Esbrineu La Compatibilitat Per Signe Del Zodíac
El diccionari urbà, Wordnik fa un seguiment de l'evolució del llenguatge a mesura que les paraules canvien, sorgeixen
Altres
Sóc un nerd de les paraules. M'agrada aprendre l'etimologia de les paraules i veure com canvia el llenguatge amb el temps. Així que em va intrigar quan el còmic Harris Wittels va encunyar el terme ' humilde presumir ' i quan Weird Al Yankovic va utilitzar la paraula ' kardash ” per descriure una unitat de temps que mesura 72 dies. 'Humblebrag' i 'kardash' es convertirien en corrent, em vaig preguntar, i apareixeran mai en un diccionari tradicional?
A mesura que les paraules antigues adquireixen nous significats i sorgeixen paraules noves, les preguntes sobre la fluïdesa del llenguatge i el significat de les paraules es tornen més complicades i més interessants. Ara, gràcies a llocs com Diccionari urbà i Wordnik , podem fer un seguiment de les paraules a mesura que evolucionen i veure com tenen significats diferents per a persones diferents en diferents moments del temps.
'Si una paraula és prou persuasiva, i si el vostre ús és prou provocador i se sent prou real, podeu fer que una paraula signifiqui el que voleu que signifiqui', va dir. Erin McKean , lexicògraf i fundador de Wordnik.com . 'A Wordnik, estem intentant redefinir el que significa el significat'.
McKean va fundar el diccionari en línia l'any 2008 perquè volia una llar per a paraules que no s'incorporessin als diccionaris tradicionals.
Les paraules poden significar el que volem que signifiquin
De la mateixa manera que el periodisme s'ha basat més en les dades en els darrers anys, va dir McKean per telèfon, també ho ha fet la lexicografia. Wordnik utilitza algorismes per cercar cites o 'exemples' de paraules, que s'enumeren al costat de les definicions d'una paraula. McKean es refereix a les cites com a 'dades del llenguatge': informació que ajuda a la gent no només a entendre què significa una paraula, sinó com s'utilitza, qui l'utilitza i quant de temps fa que hi ha. Si la paraula encara no ha arribat al diccionari tradicional, les cites substitueixen una definició.
-
- 'A Wordnik, creiem, com Humpty Dumpty, que les paraules signifiquen el que volem que signifiquin'.
'En mostrar les dades de l'idioma de la gent, donem a la gent matèries primeres que poden utilitzar per investigar què els interessa', va dir McKean, que abans era l'editor principal del New Oxford American Dictionary. “Els lexicògrafs són com els periodistes de dades amb el més petit ritme. Informem per a cada paraula de l'idioma'.
Les cites, va dir McKean, afegeixen context que ajuda a la gent a entendre les paraules d'una manera que les definicions no poden. Va descriure les definicions del diccionari com simplement la 'versió CliffNotes' de totes les cites que llegeixen els lexicògrafs.
McKean va dir que la pregunta que més se li fa és si el llenguatge s'està accelerant a un ritme més ràpid que fa anys. És difícil de dir amb certesa, va dir, però la multitud de plataformes per compartir informació sens dubte fa que se senti més accelerat. 'Com hauria arribat Charlie Sheen' guanyant 'Allà fora abans de Twitter?' ella va preguntar. 'Hi ha molts més llocs on la gent enregistra el seu idioma i el comparteix sense filtrar-se'.
La gent sovint confon causa i efecte quan es tracta de paraules noves, va dir. Les paraules no esdevenen importants perquè s'afegeixen al diccionari. Esdevenen importants per com la gent els utilitza i aleshores s'afegeixen al diccionari.
El llenguatge com a forma d'expressió que no té regles
Aaron Peckham, fundador d'Urban Dictionary, veu cada dia sorgir noves paraules. Peckham va començar el lloc a la universitat perquè utilitzava paraules amb els seus amics que no entraven al diccionari prou ràpid. Dotze anys després, el lloc té més de sis milions de paraules i rep uns 25 milions de visitants cada mes.
Els estàndards per a les definicions del diccionari urbà, que els usuaris s'envien, no són gaire alts. Però Peckham ho prefereix així. 'La gent escriu definicions molt opinades i definicions incorrectes. També n'hi ha que tenen una ortografia i una gramàtica pobres”, va dir en una entrevista telefònica. 'Crec que llegir-los fa que les definicions siguin més entretingudes i de vegades més precises i honestes que una definició de diccionari molt investigada'.
Les paraules i les definicions d'UrbanDictionary.com són sovint grolleres, però Peckham no les juga perquè mostren la fluïdesa del llenguatge. I demostren que el llenguatge està en constant evolució, de vegades minut a minut. Cada 30 segons, va dir, algú envia una paraula nova al diccionari urbà. Algunes paraules, inclosa ' hipster ”, que va ser la paraula més buscada al lloc el 2011; té més de 300 definicions.
'La gent sempre està adaptant l'idioma, i és fantàstic veure-ho reflectit en algun lloc', va dir Peckham.
Peckham veu el llenguatge com una forma d'expressió que no té regles i està oberta a la interpretació. 'Quan escrius una notícia, segueixes un estil determinat, però no crec que hagi d'haver realment un model coherent a l'hora de definir el llenguatge', va dir. 'Només perquè la gent ortografia malament les coses (ja sigui intencionadament o sense voler) o la gent no utilitza la gramàtica correcta, no vol dir que la seva expressió no sigui vàlida'.
Considera que els diccionaris tradicionals són massa autoritzats perquè fan semblar que només hi ha una manera correcta de definir una paraula. La gent, va dir, hauria de tenir l'opció de crear les seves pròpies definicions que contribueixin a una comprensió col·lectiva de les paraules.
“La part d'Urban Dictionary que més estimo i que vull protegir és la seva personalitat. La gent escriu definicions molt enginyoses i no s'ho prenen gaire seriosament', va dir. 'Crec que això és el que distingeix el diccionari urbà d'altres diccionaris i la Viquipèdia. No és tractar de ser l'autoritat, ni intentar estar sense opinió'.
Aconseguir una paraula al lloc és fàcil: els usuaris envien una paraula, un petit grup de voluntaris l'aprova i puja al lloc. Les definicions s'enumeren per popularitat, que es determina pel nombre d'usuaris que donen el polze cap amunt a la paraula.
Obtenir una paraula al diccionari Merriam-Webster és una mica - d'acord, molt - més complicat.
Prendre temps per seguir l'evolució d'una paraula
Al llarg de l'any, els editors de Merriam-Webster Dictionary consulten notícies, llibres i menús a la recerca de paraules noves. Continuen publicant llistes de com s'utilitzen les paraules i amb quina freqüència s'utilitzen. 'Trobar cites és el primer pas', va dir Peter Sokolowski, editor general de Merriam-Webster. 'Cada paraula ha de tenir un cos d'evidències que mostri que està augmentant en ús i ha de tenir un significat clar. Això de vegades pot trigar uns quants anys'.
No s'afegeixen paraules noves a MerriamWebster.com fins que s'afegeixen a la versió impresa. El lloc, però, té una secció anomenada ' Paraules noves i argot ”, que inclou paraules que envien els usuaris. A diferència del diccionari urbà, Merriam-Webster modifica les definicions dels usuaris perquè s'ajustin a l'estil del diccionari.
Algunes de les paraules de la secció són força creatives: 'Upscalator' (una escala mecànica que puja); veí (un amic que és veí) i 'textitis' (dolor als polzes per missatges de text freqüents). Altres paraules, com ara 'jeggings' i 'hashtag', són tan familiars i s'utilitzen habitualment que és gairebé decebedor que encara no estiguin al diccionari. 'Piular', 'pare helicòpter' i 'nen del bumerang' són algunes de les 150 paraules que van ser afegit al Merriam-Webster Dictionary l'any passat .
Una vegada que Merriam-Webster decideix afegir una paraula, els editors júniors elaboren una definició aproximada, que després passa per un editor de còpies i l'editor en cap (conegut internament com el 'director de definició').
Sokolowski va dir que li agrada la idea de llocs com Urban Dictionary i Wordnik, però creu que la gent necessita definicions ben elaborades per entendre realment les paraules.
'Posar molts exemples d'una sola paraula en un sol lloc és sens dubte el primer pas per entendre una paraula, però les citacions no són definicions', va dir Sokolowski. 'Segons la nostra experiència, seleccionar i elaborar bons exemples i després derivar-ne definicions estandarditzades és útil'.
Va assenyalar que les paraules amb diferències subtils de significat (com ara 'efecte' i 'afecte') són sovint les paraules més buscades a MerriamWebster.com. 'Volem ajudar la gent a entendre aquests matisos de significat', va dir, assenyalant que el lloc rep més de 100 milions de pàgines vistes cada mes.
La cobertura de notícies sovint condueix a les paraules més buscades. Quan Andy Rooney va morir, per exemple, Sokolowski es va adonar que la gent va començar a buscar la paraula 'curmudgeon' perquè l'estava llegint als obituaris. Una de les paraules més buscades del 2011 va ser 'mercurial', que Sokolowski descriu com 'una paraula afavorida pels periodistes que cobreixen una figura destacada i controvertida'. Els periodistes, va dir, ho van utilitzar per descriure Keith Olbermann , Steve Jobs , Kim Jong Il i Moammar Gadhafi , i com a resultat cerca la definició de la paraula punxada.
Tant si estan buscant paraules al diccionari tradicional, com si estan intentant donar sentit a les noves paraules o si estan fent les seves pròpies al diccionari urbà, la gent està interessada en el llenguatge i com està evolucionant. La setmana passada, l'American Dialect Society va triar 'ocupar' com a Paraula de l'any 2011 , en part perquè era una paraula més antiga que desenvolupava nous usos i significats.
'Una de les raons per les quals posem el cor al logotip de Wordnik és perquè creiem que la gent realment estimen les paraules', em va dir McKean. 'Hem de fer que l'exploració de paraules i la recerca de significat i connectar significats siguin una experiència tan divertida com sigui possible. Alguns llocs et fan sentir que hauries de ser castigat per buscar una paraula. Ens agrada que et sentis recompensat'.